top of page

MAPA POLIFÔNICO

Uma multiplicidade de vozes configuram este mapa. Migrantxs de diversas idades, gêneros, nacionalidades, procedências étnicas, orientações sexuais e que vivem em várias localidades das Américas, nos contam como a pandemia da Covid-19 impacta suas vidas. Por meio de suas histórias, pode-se constatar sua vivência cotidiana de (i)mobilidade, confinamento, riscos à saúde, seu enfrentamento cotidiano com a burocracia, a xenofobia, e o desemprego; e, ao mesmo tempo, como se desenvolve sua luta vital entre a solidariedade, a força e a esperança.

 

Os e as Migrantxs enviaram seus depoimentos às equipes nacionais de investigação via WhatsApp ou tiveram seus registros coletados diretamente pelos pesquisadores durante viagens de campo em meio à pandemia. Por razões de segurança, em alguns casos, seus nomes foram alterados e sua identidade ocultada. Seu consentimento explícito para transmitir suas vozes nos permitiu criar este mapa polifônico.

PARA UMA MELHOR EXPERIÊNCIA, ENTRE A PARTIR DE UM COMPUTADOR

brasil.png
mapapolifonico.png
sit8.png
sit8.png
sit8.png
sit8.png
sit8.png

Clique nos países para descobrir a diversidade de vozes.

sit8.png
sit8.png
sit8.png
sit8.png
sit8.png
sit8.png
sit8.png

AGRADECIMENTOS ESPECIAIS PARA:

Equador: María Amelia Viteri (Universidad San Francisco de Quito USFQ-Universidad de Maryland, College Park); Cristina Yépez Arroyo (Universidad de McGill); Alicia de la Torre R. (DBA-Centrum PUCP en curso); Flavio Carrera V. (Universidad San Francisco de Quito USFQ), en convenio con Diálogo Diverso. 

Brasil: Gheysa Daniele Pereira Moura (PPGICH/ Universidade do Estado do Amazonas), Madison Gonzalez (PPGGEO/ Universidad Federal do Paraná),  Verónica Vélez.

México: Ana Luz Minera Castill (Universidad Nacional Autónoma de México).

Se você gostaria de compartilhar um depoimento em áudio, envie-nos um e-mail para: covid19inmovilidad@gmail.com

Em meados de março de 2020, praticamente todos os países do continente declararam emergência sanitária, fecharam suas fronteiras e adotaram uma série de medidas excepcionais para provocar a imobilidade forçada que promete combater o vírus. Foi nesse contexto que mais de 30 pesquisadorxs das Américas, analítica e politicamente interessados ​​no tema da migração, nos reunimos virtualmente e começamos a nos perguntar sobre a situação particular de milhões de migrantes mulheres, homens, crianças e adolescentes, do continente ou de outras latitudes, todos sujeitos em movimento.

E-mail: covid19inmovilidad@gmail.com

Ideia original: Soledad Álvarez Velasco, Universidade de Houston

Coordenação geral: Soledad Álvarez Velasco, University of Houston y Ulla D. Berg, Rutgers University

Pesquisa, sistematização e desenvolvimento de conteúdos: Soledad Álvarez Velasco, University of Houston;  Ulla D. Berg, Rutgers University; Lucía Pérez-Martínez, FLACSO-Ecuador; Mónica Salmon, New School for Social Research; Sebastián León,  Rutgers University.

Coordenação de mapa polifônico: Iréri Ceja Cárdenas: Museo Nacional/ Universidad Federal de Rio de Janeiro

Assessoria do projeto: Nicholas De Genova, Universidad of Houston.

Equipe de tradução espanhol- inglês: 

Soledad Álvarez Velasco, Mónica Salmón, Ulla Berg, Luin Goldring, Tanya Basok, Ingrid Carlson, Gabrielle Cabrera, Ryan Pinchot..

Equipe de tradução espanhol- português: 

Iréri Ceja, Gustavo Dias, Gislene Santos, Elisa Colares, Handerson Joseph, Caio Fernandes, María Villarreal.

Design e desenvolvimento da página web: ACHU! Studio; Francisco Hurtado Caicedo, Observatorio Social del Ecuador.

Fotografía: David Gustafsson y Cynthia Briones.

Vídeo: David Gustafsson.

Alguns das e dos pesquisadores deste projeto são membros destes Grupos de Trabalho de CLACSO:

Inscreva-se para receber atualizações:

Gracias por suscribirte.

Logo-GT-Sur-Sur-CLACSO.png
Fronteras OK-blanco.png

Design

.

logoachu.png
bottom of page